R.シュトラウス:アルプス交響曲 Op.64 — 22場面アナリーゼ
Richard Strauss, Eine Alpensinfonie, Op. 64 (1915) 楽曲ガイド
b mollNacht(額縁の起点)
A durSonnenaufgang 日の出
B durAuf dem Gipfel 頂上
b mollNacht(額縁の閉じ)
枠の地図:全曲は変ロ短調の「Nacht(夜)」に発し、変ロ短調の「Nacht」に還る額縁構造。両端の夜が全曲を額装し、その内側で日の出(イ長調)・登高(変ホ長調)を経て、頂上「Auf dem Gipfel」(変ロ長調)の光の頂点に達する。確認できた調はこの4本の柱のみで、他の場面の調は無料資料で確定できなかった(→出典)。
出典・底本
主な分析ソース:英語版/独語版 Wikipedia「An Alpine Symphony/Eine Alpensinfonie」(百科事典。22場面リスト・編成・約125人/約50分・当初題 "Der Antichrist"・練習番号94の倍管指定)/Berliner Philharmoniker「An Alpine Symphony – Introduction」(楽団解説。夜の動機=変ロ短調・20部分割弦+ファゴット、登高主題=変ホ長調、日の出=イ長調、額縁構造)/Nashville Symphony・BSO・The Conversation の解説。
位置の準拠:場面ごとの練習番号(Ziffer)・小節番号を対応づけた一覧は、無料公開ソースには事実上存在しない(練習番号はスコアにのみ通しで振られている)。本ガイドの位置は22場面の通し番号(1–22)で示す。確認できた練習番号アンカーは練習番号94(「Nebel steigen auf 霧が立ちのぼる」の直前、倍管指定の開始点)の1点のみ。推測の小節番号・練習番号は書かない。
底本(楽譜の版)は未確認(初版は F.E.C. Leuckart, Leipzig, 1915、スタディスコアに Eulenburg 等)。場面の調は確認できた4本の柱(夜=変ロ短調/日の出=イ長調/登高主題=変ホ長調/頂上=変ロ長調)のみ記し、他は空欄(「未確認」)とする。資料が分かれる箇所(冒頭の調をロ短調とする少数説など)は本文で正す。
大段落の俯瞰(11時間の登山行程を約50分で)
場面群情景主要動機聴きどころ
夜・日の出(1–2)闇(変ロ短調)から夜明け(イ長調)へ夜の動機/山の主題/日の出動機20部に分かれた弱音の弦が下降音階で闇を描く。そこへ金管のファンファーレが光となって割り込む。
登り(3–9)森・小川・滝・幻影・花畑・高原登高主題(変ホ長調)/ヨーデル動機「足取りも確かに」上行する登高主題が全曲を牽引。滝の飛沫、高原のカウベルと鳥の声ののどかさ。
頂上へ(10–12)藪・氷河・危険な瞬間動機の断片化/山の主題道に迷うざわつきと、氷河の冷たく硬質な響き。頂への接近の緊張。
頂上(13–14)絶頂(変ロ長調)/幻想頂上=太陽の頂点/ヴィジョン動機トロンボーンの主題から視界が一気に開ける最大の高揚。その後、オーボエのたどたどしい歌が最も内面的な頂をつくる。
翳り(15–18)霧・翳り・哀歌・嵐の前の静けさ日の出動機の陰画/予兆の断片練習番号94から木管が倍管になり霧が厚みを増す。光が引いていき、不穏な凪へ。
嵐・下山(19)雷雨の中の下山登高主題の反転+既出動機の断片ヴィントマシーンとサンダーマシーン、オルガンの総奏。登高主題を上下反転させて駆け下りる描写の見せ場。
夜へ還る(20–22)夕映え・余韻・夜(変ロ短調)夜の動機の回帰嵐が引いたあとの夕映えの安らぎ。冒頭の下降音階が戻り、同じ闇に還って静かに閉じる。
額縁の糸:両端の「Nacht(夜・変ロ短調)」が全曲を額装し、冒頭の下降音階が末尾で回帰して閉じる。中心の光は頂上「Auf dem Gipfel」の変ロ長調——変ロ短調と変ロ長調(同主調)の明暗の対比が全曲の骨格。動機は登山の各局面に貼り付けられ、なかでも登高主題は下山(19)で上下反転して再登場する。形式はソナタ形式ではなく、標題の筋と動機の変容が構成原理(→下の動機凡例)。
交響詩 アルプス交響曲(単一楽章・連続演奏)
22場面の標題音楽(額縁構造・ソナタ形式ではない)
枠:b moll → B dur → b moll編成:約125人 演奏時間:約50分単一楽章・22場面連続 ヴィント/サンダーマシーンオルガン・舞台裏バンダ
この曲を貫く主要動機(凡例)
夜の動機
変ロ短調音階の下降。ファゴット+20部分割弦の ppp。冒頭(1)と末尾(22)で全曲を額装する
山の主題
金管的でワーグナー的な「山そのもの」の標識。冒頭数分の低音金管に現れる
日の出動機
イ長調。木管の上行音形+弦のクレッシェンド+金管ファンファーレ。『ツァラトゥストラ』の太陽を想起させる
登高の主題
変ホ長調の躍動的に前進する動機=全曲の"主題"格。ぎざぎざと上行し、息切れで一瞬止まる。下山(19)で上下反転して再登場
頂上/太陽の頂点
変ロ長調の到達点。トロンボーン主題から壮麗な頂へ。額縁の中心の光
ヨーデル動機
イングリッシュホルンに初出。「Auf der Alm 高原牧場で」(9)でカウベル・鳥の声・羊の鳴き声と共に高原を描く
ヴィジョンの動機
「Vision 幻想」(14)のマーラー的強度。オーボエのたどたどしい歌が、広大さの前の胸の締めつけを表す
夜・日の出 場面 1–2
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Nacht
1 b moll 夜の動機 20部に分割した弦+ファゴットが ppp で変ロ短調音階を下降。持続ペダルと最小限の織物。
→ 聴取:暗闇から始まる、低く下りていく弱音の音階。額縁の起点
Sonnenaufgang
日の出
2 A dur 日の出動機 木管の上行音形+弦のクレッシェンド、金管ファンファーレ。『ツァラトゥストラ』の太陽に通じる輝き。
→ 聴取:闇から眩い光へ。金管が割り込んで一気に夜が明ける
登り 場面 3–9
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Der Anstieg
登り
3 Es dur 登高主題 「足取りも確かに」上行する躍動的な主題=全曲の"主題"格。低音金管に山の主題。途中で息切れして一瞬止まる。
→ 聴取:力強い行進。これが下山では上下反転して戻ってくる
Eintritt in den Wald
森に入る
4 (未確認) 山の主題 森の広がり。木管・ホルンの厚い響き。
→ 聴取:視界が森へ変わり、響きが一段ふくよかになる
Wanderung neben dem Bache
小川に沿う逍遥
5 (未確認) 流れの音形 流れを描く音形に寄り添って進む。
→ 聴取:せせらぎに沿うような細かな動き
Am Wasserfall
滝のほとり
6 (未確認) 飛沫の音形 飛沫を描く名技的な細かい音形(チェレスタ・木管・弦の刻み)。
→ 聴取:水しぶきの煌めき。高音楽器のきらきらした動き
Erscheinung
幻影
7 (未確認) 幻の旋律 滝の飛沫から立ちのぼる幻のような旋律。
→ 聴取:一瞬よぎる幻影。滝の場面から地続きに現れる
Auf blumigen Wiesen
花咲く野で
8 (未確認) 弦の甘い書法 弦のピッツィカートと甘い弦書法(ブラームス的な肌理)。
→ 聴取:花畑の明るさ。きめ細かな弦のテクスチャー
Auf der Alm
高原牧場で
9 (未確認) ヨーデル動機 カウベル、鳥の声、イングリッシュホルンに初出のヨーデル動機、羊の鳴き声。
→ 聴取:牛の鈴とのどかな鳴き交わし。実音の効果音が情景をつくる
頂上へ 場面 10–12
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Durch Dickicht und Gestrüpp auf Irrwegen
藪と灌木をかき分け道に迷う
10 (未確認) 動機の断片化 込み入った対位法、迷いの不安定さ。
→ 聴取:道に迷うざわつき。動機が細かく砕けて絡む
Auf dem Gletscher
氷河の上で
11 (未確認) 山の主題 冷たく硬質な響き、金管。
→ 聴取:氷の頂への接近。響きが硬く張り詰める
Gefahrvolle Augenblicke
危険な瞬間
12 (未確認) 緊迫の断片 緊迫した断片、不協和。
→ 聴取:ヒヤリとする間。頂上直前の不安
頂上 場面 13–14
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Auf dem Gipfel
頂上にて
13 B dur 頂上=太陽の頂点 トロンボーンの主題から壮麗な頂点へ。曲の到達点。
→ 聴取:視界が一気に開ける最大の高揚。変ロ長調の光が満ちる
Vision
幻想
14 (未確認) ヴィジョンの動機 マーラー的な強度。オーボエの「たどたどしい歌」が、広大さを前にした胸の締めつけを表す。舞台裏ホルンの呼応。
→ 聴取:頂上の輝きのあとに来る、最も内面的な頂。遠くのホルンに耳を澄ます
翳り 場面 15–18
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Nebel steigen auf
霧が立ちのぼる
15 (未確認) 倍管の厚み 練習番号94の直前から、フルート・オーボエ・クラリネットの倍管指定が始まり、霧の厚みを増す。
→ 聴取:視界がぼやけ始める。木管が増えて響きが濁っていく(唯一確認できた練習番号アンカー)
Die Sonne verdüstert sich allmählich
太陽が次第に翳る
16 (未確認) 日の出動機の陰画 光が徐々に失われる。日の出動機が陰画のように暗転する。
→ 聴取:明るさが引いていく。日の出の音楽が裏返る
Elegie
エレジー
17 (未確認) 哀歌 哀歌的な弦。
→ 聴取:影が差す哀しみ。歌うような弦の嘆き
Stille vor dem Sturm
嵐の前の静けさ
18 (未確認) 予兆の断片 不気味な静寂、遠雷の気配(サンダーマシーンの弱音)。動機の予兆的な断片。
→ 聴取:不穏な凪。これから来る嵐の小さな前触れ
嵐・下山 場面 19
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Gewitter und Sturm, Abstieg
雷雨と嵐、下山
19 (未確認) 登高主題の反転 ヴィントマシーン+サンダーマシーン、オルガン、総奏。既出動機を砕いて再構成し、登高主題を上下反転して下る
→ 聴取:嵐の只中を駆け下りる描写の見せ場。登りの主題が「逆さま」に鳴るのを聴き取れるか
夜へ還る 場面 20–22
場面(独/和)#調主要動機情景・楽器法・聴取
Sonnenuntergang
日没
20 (未確認) 日の出動機の対 嵐が引き、夕映えの弦と金管。
→ 聴取:嵐の後の安らぎ。一日の光が沈んでいく
Ausklang
余韻
21 (未確認) 主要動機の回想 諸動機を回想して鎮める(「Ausklang」は"終わりに向かって鳴り収める"の含意で、直訳語がない)。
→ 聴取:一日を振り返る静けさ。聴いてきた動機が穏やかによぎる
Nacht
22 b moll 夜の動機(回帰) 冒頭の下降音階が再び現れ、ppp で閉じる。
→ 聴取:始まりと同じ闇に還る。額縁が静かに閉じる
特異点(アナリーゼの付加価値)
  • 額縁構造:変ロ短調の「Nacht(夜)」が冒頭と末尾を成し、下降音階が回帰して閉じる。中心の光は変ロ長調の頂上——同主長短の対比が全曲の骨格
  • 巨大編成(約125人):4管編成、ヘッケルフォン、4本のワーグナーチューバ、オルガン、ハープ2台、チェレスタを含む
  • 天候機械:ヴィントマシーン(風)とサンダーマシーン/サンダーシート(雷)を嵐の場面で実装——文字どおり気象を機械で鳴らす
  • 舞台裏バンダ(Fernorchester):舞台裏にホルン12・トランペット2・トロンボーン2。狩のホルンの遠近効果
  • 登高主題の反転:登り(3)で上行した主題が、下山(19)で上下反転して再登場する(動機変容の要)
  • 約50分・単一楽章・22場面連続:切れ目なく11時間の登山行程を描く
  • ニーチェ『反キリスト者』との関連:当初題は "Der Antichrist: Eine Alpensinfonie"。1911年のマーラーの死を機に再考。自然崇拝・自力による道徳的純化という「地上的」主題
  • 自己引用:日の出は『ツァラトゥストラはこう語った』を、夜の下降音階は自作の交響曲ヘ短調を引くとされる(The Conversation)
調をめぐる注意(資料の食い違い)
冒頭「Nacht」の調について、Berliner Philharmoniker・Nashville・Wikipedia は変ロ短調(B-flat minor)で一致する。一部の事典(en-academic)は「ロ短調(B minor)」と記すが、これは少数説で誤りの可能性が高い。本ガイドは変ロ短調を採る。場面数の数え方も資料で揺れる(Nacht を冒頭・末尾の2回含めて22とするか、別に数えて23とするか)が、内実は同じ——本ガイドは「22場面(両端の Nacht を含む)」で統一する。

参考文献